■ 高新德
九月廿六日美國台語現代文基金會主席郭勝義先生發表了「台語拼音,請先搞定電腦」一文,做為一位領有「閩南語的支援教師」執照的我,也有話要說。
事實上,在這篇文章裡就用了Taiwanese Serif 的字體了,否則無法表現出「…不得已只好用ae/oe/ue來代替//」這段文字來,而是「…不得已只好用ae/oe/ue來代替ä/ö/ü」 這樣的文字。
那麼自由時報怎麼打入這些文字呢?自由時報用的是哪一套我不清楚,但是我用的是Taiwanese Package,而中央研究院舉辦過的研討會,我也曾參加過一次,在那場研討會,也發表了一套通用輸入法,因此,不論教羅、通用、台羅,其實電腦輸入及字形都已解決。
再看看電腦編碼的演進,從大五碼(Big5)到Unicode(utf-8),大五碼因為用久了,Unicode(utf-8)短期間仍然無法讓大五碼消失,這是市場取向,無關乎其他因素。
那麼,電腦使用,HOLO語在電腦應用上完全解決了嗎?沒有,在瀏覽器裡,可以找到Big5及Unicode(utf-8)編碼,但卻找不到Taigi Unicode或其他編碼,原因也是市場問題。原民、客語都已統一了,都用到羅馬字及音標,只是廿三至廿六個羅馬字的區別,Microsoft為了市場,Unicode(utf-8)新版本也可能納入,或者多一個選擇:Taigi Unicode(或者其他編碼)。今年,中國副總理已拜訪了Microsoft,雖然宣示意義較大,但不知何年何月,正體中文也成為更弱勢,Taigi Unicode,「誰理你」!
通用、教羅、台羅,吵了大半天,而讓HOLO教育無法正常推廣,教育部國語會將在二十九日對閩語拼音做出決定的消息,二十五日才經媒體報導,二十六日就有人在報紙上寫文章,再加一層阻礙;而且相關團體的連署信已經開始在網路流竄。我相信很多人和我一樣,希望台灣HOLO族群,不要再干涉國語會的閩語拼音小組了,讓他們趕快做個決定吧,讓你、我有個開始,不再蹉跎寶貴時間!
(作者為程式設計師,領有「閩南語的支援教師」執照)