晴時多雲

理性談「兩岸共源同文」

◎ 沈建德

謝長廷和專職統戰的共黨高幹開研討會被批,手下反嗆︰「研討會結束,鬥爭要開始了嗎?」這不是理性的態度。別的不說,他們兩天下來的結論第一點「兩岸共源同文」,就完全背離他自述的家族史。

關於共源,據傳謝長廷曾說,他日據時代戶口名簿種族欄有一「熟」字,不知何意,別人告訴他是「熟番」、平埔族的意思。又據謝的長輩說,他們是台南學甲人,自幼搬到台北市,由此看來謝是西拉雅平埔族,可能是學甲社。

最重要的是,二○○八年二月總統大選電視辯論公民提問時,謝長廷說出自己的原住民名字,還說他就有平埔族血統。這一切證明謝長廷是道地的「熟番」,和絕大部分的台灣人一樣,卻去中國尋根祭祖、還感動哽咽,使人錯亂。

關於同文,「新港文書」是謝長廷祖先西拉雅族的文字,是荷蘭人用羅馬字把西拉雅語拼成文字在南部流通使用,經鄭成功及滿清打壓前後兩百年才消滅。台灣是亡國滅種,不是和中國共源同文!

(作者為前中興大學企管系副教授)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

已經加好友了,謝謝
歡迎加入【自由評論網】
按個讚 心情好
已經按讚了,謝謝。

編輯精選

載入中