設計師斯凱格(Phil Skegg)解釋,一些被選用的歌名與真實地名相關,例如有披頭四(The Beatles)的〈Back In The U.S.S.R.〉(回到蘇聯)、英國龐克搖滾樂團衝擊合唱團(The Clash)的〈London Calling〉(倫敦呼喚)、美國hip hop組合野獸男孩(Beastie Boys)的〈No Sleep till Brooklyn〉(不眠直至布魯克林)。
另外,還有對地理環境的描述,譬如有搖滾歌手Tina Turner的〈River Deep – Mountain High〉(河深 – 山高)、組合Simon and Garfunkel成員Paul Simon的〈I Am a Rock〉(我是塊石頭)、瑞典樂隊ABBA的〈Summer Night City〉(夏季夜城),北韓配上英國組合Joy Division的歌曲〈Isolation〉(孤立),則用以描述其國家狀況。
歌曲有地名,也有地形,甚至政經地位的描述,都很符合現實。
在其他亞洲地區,香港是以英國搖滾樂隊Siouxsie and the Banshees歌曲〈Hong Kong Garden〉(香港花園)做為標籤,台灣南岸標示了牙買加樂隊The Paragons創作的〈The Tide Is High〉(潮水高漲),此曲後來被美國樂隊Blondie翻唱而在歐美成名。
中國則換上今年離世的知名歌手大衛鮑伊(David Bowie)歌曲〈China Girl〉(中國女孩),上海則標籤為〈Shanghai Noodle Factory〉(上海麵廠),是來自英國搖滾樂隊Traffic的歌曲。
地圖亦有回應氣候暖化議題,例如近北冰洋位置寫有美國搖滾樂隊LCD Soundsystem的歌曲〈Losing My Edge〉(失去我的邊緣)。
Dorothy Studio現推出兩款「世界歌曲地圖」,分別是傳統粉彩色地圖(25英鎊),或者是復古風格的藍黃色地圖(35英鎊)。
本文經授權轉載自Outside 世界歌曲地圖,以歌名標示地方