■ 蕭嘉弘
何不將今年的學測稱為「二○○七年大學秋季班入學測驗」呢?
教育部用民國九十六年入學測驗來標記,實在遠不如世界大學通用的西元紀年標記的便利;後者不但較具國際化形象,且能使台灣的教育易於與世界接軌。
現行國人申請出國留學,或是外國人士來台念書,雙向都用西元紀年,不是更方便來溝通?藉以省去民國紀年加一九一一變成西元年的轉換過程。我國高中生出國參加國際性術科、藝能或體育競賽,成績優秀者,不也都是拿到寫著西元紀年的成績證明和獎狀嗎?
在學年度外,學生的中英文畢業證書和成績證明,更該一律寫上西元年,避免一般中文證明是用民國年,英文證明用西元年的不協調。
台灣的教育開始用西元紀年吧!除了增進和國際教育學術圈的交流便利,更帶來統一西元標記後,一看便知的溝通效率與正確無誤,對台灣教育的國際化來說,更是重要的一步!
(作者從事英文教職)