◎ 蕭嘉弘
台灣喜迎千萬入境觀光人次,桃機的使用量也逐年攀高,屢創新高,首都台北的雙層觀光巴士歡喜上路試營運,有來自英國的遊客搭乘後,盛讚比倫敦的還要好。只是觀光巴士僅提供中英日韓四種語言的導覽,忽略了這數十年來的一大客源,一向高居前三大的港澳遊客,令人不解!
何妨貼心增加粵語導覽,服務業「以客為尊」,特別是對許多上了年紀習慣使用母語的香港遊客,何必硬要他們選不流利的「普通話」,如何輕鬆盡興旅遊,留下更好印象?
國人不論在歐洲的博物館,或是到日本的遊樂園或免稅店、購物中心,看到繁體中文的資料或說明,都覺親切和方便,觀光局資料指出,來台香港客的三年重遊率最高,高達七十%!值得我們重視。
虛心檢討看齊,不要再以「一國一制」眼光來看待許多方面和中國不同的香港,補足粵語導覽服務,寒冬中送暖,當做新車上路的新年禮。
(作者為英語導遊,台北市民)