即時 熱門 政治 軍武 社會 生活 健康 國際 地方 蒐奇 影音 財經 娛樂 藝文 汽車 時尚 體育 3C 評論 玩咖 食譜 地產 專區 求職

自由廣場》「一個中國」新定義

◎ 施雅軒

針對本月十八日中國與緬甸所簽署的「聯合聲明」,出現中英文版本的落差,外界多以中國外交部「欺騙」作為解讀。但是細想,若是遵從聯合國決議「中華人民共和國政府是中國唯一合法政府」,唯一代表「China」的國家就是「中華人民共和國」,這個差異有著合理存在的解釋。然而如此的版本差異卻凸顯另一個政治基調的「改變」,那就是「一個中國」的重新定義。

也許大家已經熟悉汪道涵在一九九七年所稱「一個中國不等於中華人民共和國,也不等於中華民國」,或是郭台銘在去年五月所稱「一個中華民族底下,一個中華民國,一個中華人民共和國」,都是「大中國」說法的產物。但是這與聯合國第二七五八號決議文其實有牴觸,不過中國基於統戰台灣,也就心照不宣地不強制宣稱「中華人民共和國」獨有「中國」符碼,如此在台灣也就有了「一中各表」的空間。

如今這份「聯合聲明」中文版第九條清楚陳述,「認為台灣、西藏、新疆是中華人民共和國不可分割的部分」,習近平強制宣稱中華人民共和國獨有「中國」稱謂,不過這個現象對台灣主體性的未來,並沒有任何損害,因為台灣與中國在政治實體上就是相互分離,倒是台灣的「中國國民黨」該何去何從呢?尤其面對中國的「中國國民黨革命委員會(簡稱民革)」時,那個「國民黨」能滿足習近平的「中國」新定義,這樣的答案需要有人謹慎面對了。

(作者為高雄師範大學地理學系副教授)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

《自由共和國》強力徵稿

《自由共和國》來稿請附:真實姓名、身分證字號、職業、通訊地址及戶籍地址(包括區里鄰)、夜間聯絡電話、銀行帳號(註明分行行名)及E-mail帳號。

刊出後次月,稿費將直接匯入作者銀行帳戶,並以E-mail通知。
文長1200字以內為宜,本報有刪改權,不願刪改者請註明;請自留底稿,不退稿;若不用,恕不另行通知;請勿一稿多投。

《自由共和國》所刊文章、漫畫,將於 「自由電子報」選用,不另外奉酬。
Email:republic@libertytimes.com.tw

編輯精選
看更多!請加入自由評論粉絲團
TOP