晴時多雲

攏是台灣人的阿母!

■陳志鑫

閱讀六月七日徐玉英女士的「甘是台灣人的阿母?」一文,本人有幾點不同的看法:

一、傳宗接代不只是男人的使命,一個銅板不會響啦,應是男女兩性共同的使命。不然台灣有些男人找不到(或無能找到)台灣的女人結婚,就不會到國外覓尋佳偶。我有幾位朋友尋得歐美佳侶。這些歐美女人愛的是具有東方文化背景的男人。她們也有語言困擾,靠的是夫家周遭的人熱心協助與關懷,也會讀寫中國正體字(或俗稱繁體字)了。平平是台灣人,有些就會比較包容、關懷。想想以前我們的祖先唐山兄落腳台灣結婚時,也是台灣原住女人的包容與關懷,才能融合為現在的台灣人。

二、如果這位中國媽的心態是大中國主義思想,想利用文字來統一台灣。我認為「大宅,門都沒有」!因為語文是每個地方多數人天天使用自然形成的。中國媽有文字使用上的不方便,我們(尤其是她的夫家)是否設法來幫助她解決,譬如:教她認識正體字的美,咱們老祖宗如何發明正體字,正體字與簡體字的比較。這樣中國媽很快就被我們融合為正港的台灣人。

三、台灣各地都設有新移民會館。我家附近就有這樣的會館,我想當志工所以就進去參觀了。中文報、英文報、越文報、泰文報、印尼文報、俄文報與西班牙文報等等都有(像我在美國留學時看到中文報備感親切),定期與不定期舉辦說故事比賽,台、客、原語教學,醫學常識教導,居家生活安全指導等等。我們鼓勵家有外籍配偶(不論是台灣新媳婦或台灣新女婿)多到新移民會館走走,一定會有令人驚喜的發現與收穫。 (作者為醫師)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

已經加好友了,謝謝
歡迎加入【自由評論網】
按個讚 心情好
已經按讚了,謝謝。

編輯精選

載入中