◎ 呂維胤
近日兩則新聞交織出兩岸權力運作的鮮明對比:一是國台辦評論柯文哲案,指控台灣「操弄司法」、施行「綠色恐怖」;二是歌曲《可惜不是你》在中國遭禁播。前者關乎司法話語,後者涉及文化審查,實則共同指向權力如何塑造「正當性」。
台灣司法制度固然可受檢驗,但其核心在於程序公開、可監督,個案爭議應回歸證據與法律,而非被簡化為「政治迫害」;然而,北京卻在案件未定之際逕自定調,試圖以政治語言影響台灣輿論,削弱對制度的信任。更具諷刺意味的是,這種跨境「聲援」本身的矛盾:在中國體制內,異議人士面臨嚴格限制與不透明審判;但對台灣,卻高調替涉入司法案件的政治人物發聲,甚至塑造為受害者,這種選擇性操作,反映的不是對正義的堅持,而是政治立場的工具化運用。
與此同時,《可惜不是你》的禁播,凸顯文化場域同樣受控,當作品可能被過度解讀或不符官方敘事,即遭下架,創作自由被迫讓位於政治邏輯,文化不再純粹,而成為權力邊界下的產物。兩者並觀,可見其一致邏輯:對外質疑他國司法,對內強化言論控管,這種雙重標準,不僅削弱論述正當性,也揭示威權體制面對民主價值的根本矛盾。
對台灣而言,真正的挑戰在於如何回應這類話語操作,當「政治迫害」被反覆放大,若缺乏理性檢視,將侵蝕社會對制度的信任,因此,評價司法案件,應回歸程序與事實;面對外部評論,更須辨識其政治動機。當政權在自身體制中壓制異議,卻在他國民主社會中選擇性聲援涉案者時,我們更應堅守制度邊界,讓司法回歸司法、讓文化回歸文化,正是對抗話語操弄最根本的方式。
(作者為成大政經研究所博士生)
編輯精選