◎ 黃麗芬
近年來,各級學校積極推動閱讀教育,不少學校設置「班級閱讀箱」,由圖書館為每個班級準備一箱書籍,讓學生在固定時間閱讀。以國中為例,通常安排每位學生一學期六至八本書,包含中英文讀物,內容涵蓋文學、科普,藉此培養學生穩定的閱讀習慣與理解能力。這樣的制度原本立意良好,目的是深化校園閱讀文化,讓閱讀成為日常學習的一部分。然而,在這樣的閱讀制度中,本土語言書籍卻幾乎缺席。
自十二年國教課綱實施以來,本土語言已納入國中小必修課程,客語、閩南語與原住民族語逐漸走進校園。學生在課堂上學習母語的發音、詞彙與基本對話,但若進一步觀察學校圖書館的藏書,卻會發現能提供學生閱讀的客語書籍往往寥寥可數,有些學校甚至幾乎沒有。課堂學習與閱讀資源之間,出現了明顯落差。
本土語言逐漸走進校園,學生在課堂上學習母語的發音、詞彙與基本對話,。(資料照) 語言的學習若只停留在每週一節課,很難真正建立能力。任何語言的養成都需要閱讀作為基礎。透過閱讀,學生不僅能增加識字量,也能累積詞彙、熟悉語法,逐漸培養語感。若缺乏可以自由閱讀的母語書籍,本土語言課程便容易停留在零碎學習,難以形成穩定的語言能力。
對客語而言,這樣的情況更為明顯。隨著生活語言環境改變,客語在日常生活中的使用場域逐漸縮小,校園往往成為少數仍能接觸到母語的地方。如果學校圖書館仍以華語或外語書籍為主,母語便難以進入學生的閱讀生活。久而久之,學生容易形成一種印象:華語與英語是閱讀與知識的語言,而母語只存在於課堂或家庭對話之中。
因此,在推動校園閱讀時,有必要重新思考「班級閱讀箱」的配置。若一學期安排六至八本的閱讀書籍,其中至少應納入一本到兩本本土語言作品,例如故事集、小說、散文......等。透過閱讀箱的循環制度,學生便能在日常閱讀中自然接觸母語,而不只是課堂上的短暫學習。
閱讀教育的目標,不只是培養閱讀能力,更在於形塑文化視野。當學生的閱讀世界裡只有主流語言,母語便容易被邊緣化;相反地,當母語也能出現在書頁之中,它便能自然融入知識與生活。
在推動校園閱讀時,有必要重新思考「班級閱讀箱」的配置,圖為客語文學新作品。(資料照)「班級閱讀箱」看似只是校園閱讀制度中的一個小環節,卻可能影響一整個世代的閱讀經驗。若希望本土語言在校園真正扎根,讓母語走進閱讀箱,才是最實際、也最容易開始的一步。
(作者為本土語教育工作者)
自由開講》是一個提供民眾對話的電子論壇,不論是對政治、經濟或社會、文化等新聞議題,有意見想表達、有話不吐不快,都歡迎你熱烈投稿。請勿一稿多投,文長700字內為優,來稿請附真實姓名(必寫。有筆名請另註)、職業、聯絡電話、E─mail帳號。
本報有錄取及刪修權,不付稿酬;錄用與否將不另行通知。投稿信箱:LTNTALK@gmail.com
編輯精選