晴時多雲

台語統一派的迷思與暴力

■余伯泉

所謂「台語統一派」係指「哪一套拼音都好,只要統一就好」。為執行統一,賦予道德性(對歷史負責),可用暴力統一救台語。這構成本次教育部統一的基調。然而二○○一年全國國小實施台語課,九成五以上教材都是教育部一九九八公告的台語TLPA。既佔九成五以上,等於統一,有解決問題嗎?台語統一派很多是「獨派」,但這與中國統一派「哪一種方式都好,只要中國統一就好」的意識形態又有何不同?

全國每年二百萬學生台語教育已五年多,不是當年華、客語拼音二○○二通過時的「市場空白」。根據政府政策,民間已投入龐大資金編出良好台語通用教材,例如仁林、翰林等九種版本以上。我曾經與一位會說台語的客家人打賭,在三十分鐘內同時教會他台客語兩種拼音,結果二十八分完成,通用易學易教沒問題。二○○六母語市場率已五成以上。最大縣北縣八成以上,竹市、高縣九成以上,即使歧視通用的北市,通用仍佔第一(北市統計)。

在「市場非空白」條件下,若要統一,按民主原則少數服從多數,台語統派的「那一套」應是台通。若非台通,政府應國家賠償(民間依政府,已發展良好台通教材,政府竟花鉅款編纂新台羅拼音部編本,意圖打擊民間良好教材,豈不應賠償),應向通用團體的犧牲奉獻道歉,向打擊民間文化自主性道歉,向一百萬以上師生道歉,請問教育部做了嗎?請問行政院還在觀看嗎?

設若教育部瞭解台通好學好教過半數,那為何反民主?杜正勝四月六日說:好學好教,但也要「教得準確,教出的是台語」(九月二十九日教育部方案說明:本部堅持拼音系統之準確性),杜正勝竟然認為台羅教出的是純正台語,台通教出的不是準確台語 。第一、閩南語有七聲八調,通用只有五聲不純正。怪哉!通用版教材有仁林、階梯等九種版本,全部是七聲八調。第二、閩南語是所謂複雜的「三元對立語言」,台通使「閩南語特有的濁音將被犧牲掉」( 九月二十九日說明)。怪哉!閩南語有兩種:潮州話與福建話(台灣閩南語)同樣是「三元對立」。汕頭大學潮州話拼音類似台通(P唸ㄆ)系統,請問潮州人「濁音」被犧牲了嗎?更何況拼音設計第一原則「符號和語音是任意的」。台通教出的當然是純正準確台語,台通以準確口語調教學聞名全國。反之,台羅(P唸ㄅ)偏好抽象本調教學又與國小英語自然發音法衝突,學生極易混淆。

台通與台羅是無法整合的兩大傳統,如同英語無法整合西班牙語,英語與西語共存美國。日語拼音一九五四年公布第二表,共存兩式。我們呼籲行政院根據行政院教改推動小組第十七次決議(中文譯音及鄉土語言拼音整合),既然行政院已同意公布中文與客語採行通用,台通應同時獲得行政院的追認,否則政府應向民間與師生道歉、賠償。(作者為台灣語通用聯盟發言人)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

已經加好友了,謝謝
歡迎加入【自由評論網】
按個讚 心情好
已經按讚了,謝謝。

編輯精選

載入中